Umowa na tłumaczenia
Wybór wykonawcy tłumaczeń jest kluczowy dla powodzenia Twoich interesów czy inwestycji za granicą.
Kolejnym krokiem jest podpisanie stosownej Umowy, gwarantującej obydwu stronom (Tobie i wykonawcy tłumaczenia) poczucie bezpieczeństwa i końcowego zadowolenia.
Co taka Umowa powinna zawierać?
- Zagadnienia kluczowe
- prawną identyfikację stron Umowy,
- nazwiska osób reprezentujących strony Umowy i podpisujących Umowę (należy sprawdzić, czy wpisane osoby są upoważnione do reprezentacji strony w zakresie przedmiotu Umowy),
- precyzyjną definicję przedmiotu Umowy (tłumaczenia pisemne i/lub ustne, szczegółowy opis prac dodatkowych),
- cenę zdefiniowanych w Umowie prac,
- ograniczenia praw obu stron do dysponowania lub przekazywania swoich zobowiązań innym podmiotom lub wykonawcom
- odpowiedzialność wykonawcy za wysoką jakość pracy,
- Warunki dostawy usług
- precyzyjną definicję terminu wykonania usługi tłumaczeniowej (dzień, godzina)
- definicję miejsca dostawy tłumaczenia (Twoje biuro, biuro wykonawcy, inne)
- definicję sposobu dostawy (elektronicznie, pocztą, kurierem,, itp.).
- zapis kto ponosi koszty dostawy
- zastrzeżenia, że opóźnienie dostawy tłumaczenia (ale nie samego wykonania), z przyczyn poza kontrolą stron, nie będzie traktowane jako niedotrzymanie terminu wykonania usługi,
- Warunki płatności
- definicję uzgodnionej daty zapłaty za fakturę,
- ewentualną kwotę rabatu za wcześniejszą zapłatę,
- wysokość kary lub odsetek karnych za opóźnienia terminu zapłaty,
- numery kont bankowych obu stron
- Prawa autorskie do tłumaczenia
- warunki przeniesienia przez wykonawcę tłumaczenia praw autorskich do dysponowania tekstem tłumaczenia
- zakres terytorialny korzystania z praw autorskich do tłumaczenia
- definicję pola eksploatacji przeniesionych praw autorskich do dysponowania tekstem tłumaczenia,
- możliwość lub zakaz do korzystania z praw zależnych
- sposób rozwiązywania sporów lub zakres odpowiedzialności stron w przypadku ewentualnych roszczeń o naruszenie praw autorskich.
- Sprawy sporne
- sposób i częstotliwość komunikacji stron podczas realizacji Umowy
- wysokość kar za naruszenie postanowień Umowy
- wysokość kar za nienależyte wykonanie tłumaczenia
- procedura reklamacyjna i/lub naprawcza w przypadku nienależytego wykonania tłumaczenia
- warunki rozwiązania lub odstąpienia od Umowy z przyczyn zależnych lub z winy jednej ze stron,
- wysokość ewentualnych kar umownych lub rekompensat,
- zastrzeżenia i sposób jednostronnego rozwiązania lub wypowiedzenia Umowy,
- termin wypowiedzenia Umowy
- Inne
- termin ważności Umowy
- forma i miejsce rozwiązywania ewentualnych sporów w zakresie realizacji Umowy,
- inne, typowe dla umów prawnych
- Fakturowanie
Wykonawca powinien wystawić fakturę bezzwłocznie po wykonaniu tłumaczenia czy prac dodatkowych, ale nie później niż 7 dni po zakończeniu pracy.
Czy musisz o tych wszystkich aspektach Umów zawsze pamiętać? To zależy.
Jeśli nawiązujesz współpracę z nowym wykonawcą lub też współpraca ma charakter długofalowy i/lub łączna wartość tłumaczeń jest duża, zabezpiecz swoje interesy Umową.
Jeśli jednak Twoim dostawcą tłumaczeń jest sprawdzone biuro tłumaczeń, a współpraca ma charakter cykliczny, to możesz się ograniczyć do bieżącej ale wiążącej komunikacji emaliowej. Wiarygodne biura tłumaczeń mają własne standardy obsługi klientów i warunki wykonywania tłumaczeń, własne formularze zleceń i sprawdzone procedury reklamacyjne. Dobrze jest je znać i mieć swoją kopię. Jeśli zlecasz tłumaczenia do renomowanego biura, to w jego interesie jest zadbanie o Ciebie i Twoje zadowolenie przy każdym kontakcie z tym biurem.
Natomiast współpraca z indywidualnymi tłumaczami wiąże się z obniżoną ochroną Twojego interesu prawnego. Warto się upewnić czy tłumacz ma aktualne ubezpieczenie OC w zakresie działalności tłumaczeniowej. Spróbuj zaproponować tłumaczowi swoją Umowę na tłumaczenia. Jeśli ją podpisze to w przypadku komplikacji możesz się na taką Umowę powołać. Jeśli nie podpisze, to zawsze możesz liczyć na swoje szczęście.
Autor: Stanisław Buczyński
Licencja: Creative Commons - użycie niekomercyjne