Login lub e-mail Hasło   

Bożonarodzeniowe słownictwo i życzenia po niemiecku

Odnośnik do oryginalnej publikacji: http://www.artelis.pl/art-4305,11,130,Ed(...)ku.html
W kontaktach z osobami niemieckojęzycznymi przynajmniej raz w roku jest czas, w którym chcielibyśmy napisać im kilka ciepłych słów niezależnie od rodzaju kontakt&o...
Wyświetlenia: 10.399 Zamieszczono 10/07/2008

W kontaktach z osobami niemieckojęzycznymi przynajmniej raz w roku jest czas, w którym chcielibyśmy napisać im kilka ciepłych słów niezależnie od rodzaju kontaktów: biznesowych, czy prywatnych. Taką chwilą są Święta Bożego Narodzenia.

Często jednak brakuje nam słów, nie wiemy jak zredagować ciekawe lub tylko podstawowe życzenia tak, aby zostały miło odebrane. Poniższe wzory życzeń i użyteczne zwroty pomogą w odpowiednim zredagowaniu korespondencji.

Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest sowie Gesundheit, Glück und Erfolg für das kommende Jahr.

Frohe Weihnachten und einen guten Start ins neue Jahr [wünscht | wünschen] [Ihnen | Dir | Euch] ...

Besinnliche Weihnachtsfeiertage und alle guten Wünsche für ein gesundes und erfolgreiches Neues Jahr 200x [wünscht | wünschen] [Ihnen | Dir | Euch] ...

Fröhliche, erholsame Weihnachtstage und einen gelungenen Start in das Jahr 200x [wünscht | wünschen] [Ihnen | Dir | Euch]

Weihnachtszeit - Zeit für die besten Wünsche: Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr.

Bei Tannenduft und Kerzenschein möge alles fröhlich und friedlich sein. [Ich | Wir] [wünsche | wünschen] schöne Feiertage!

Poniższe życzenia ładnie wyglądają, gdy tekst jest wycentrowany:


Wir
wünschen
ein fröhliches
Weihnachtsfest
und ein glückliches,
erfolgreiches Neues Jahr.



Życzenia można wyrazić również w formie wierszowanej:

Ich wünsche dir für den Weihnachtstag
Das Beste was es nur geben mag
Gesundheit, Glück, Zufriedenheit
Und das - bis in alle Ewigkeit!


Przydatne będą również następujące, typowo bożonarodzeniowe pojęcia:

Der Wunschzettel - lista prezentów
Der Adventskalender - kalendarz adwentowy
Das Weihnachtsfest = Weihnachten
Das Christkindl = Dzieciątko
Der Nikolaus = Mikołaj
Der Weihnachtsmann - również Mikołaj, ale raczej w „świeckim“ sensie
Das Weihnachtsgebäck - wypieki świąteczne
Die Weihnachtsschmuck - ozdoby świąteczne
Die Christbaumschmuck - ozdoby choinkowe
Der Weihnachtsmarkt - kiermasz świąteczny (tradycja w wielu niemieckich miastach)
Das Weihnachtsbaum = das Christbaum - choinka
Die Krippe - żłóbek, szopka
Die Krippenspiele - jasełka
Der Lebkuchen - piernik
Das Geburt Jesu - narodzenie Jezusa
Heiliger Nikolaus von Myra - św. Mikołaj z Miry
Die Weihnachtsgrüße - życzenia świąteczne
Die Mitternachtsmette - pasterka
Der Heiligabend - wigilia
Das Englein - aniołek
Das Weihnachtslied - kolęda (pieśń kolędowa)
Die Schneeflocken - płatki śniegu
Die Adventszeit - adwent, czas adwentu
Das Neujahr - Nowy Rok

--
Używam niemieckiego, poznaj moje przetarte ścieżki!

Podobne artykuły


16
komentarze: 17 | wyświetlenia: 1475
16
komentarze: 4 | wyświetlenia: 1670
15
komentarze: 27 | wyświetlenia: 993
14
komentarze: 3 | wyświetlenia: 946
13
komentarze: 45 | wyświetlenia: 1091
13
komentarze: 9 | wyświetlenia: 544
13
komentarze: 2 | wyświetlenia: 715
13
komentarze: 32 | wyświetlenia: 689
13
komentarze: 48 | wyświetlenia: 878
13
komentarze: 3 | wyświetlenia: 933
13
komentarze: 15 | wyświetlenia: 1023
13
komentarze: 2 | wyświetlenia: 384
13
komentarze: 2 | wyświetlenia: 398
12
komentarze: 10 | wyświetlenia: 787
12
komentarze: 3 | wyświetlenia: 553
 
Autor
Dodał do zasobów: Marcinek
Artykuł

Powiązane tematy






Brak wiadomości


Dodaj swoją opinię
W trosce o jakość komentarzy wymagamy od użytkowników, aby zalogowali się przed dodaniem komentarza. Jeżeli nie posiadasz jeszcze swojego konta, zarejestruj się. To tylko chwila, a uzyskasz dostęp do dodatkowych możliwości!
 

© 2005-2018 grupa EIOBA. Wrocław, Polska