Login lub e-mail Hasło   

Słownik polsko-czechosłowacki

Odnośnik do oryginalnej publikacji: http://nonsensopedia.wikia.com/wiki/S%C5(...)2owacki
A abecadło – kupa litery analfabeta – poruhanek astrolog – hwezdny czytak B babcia – gargulec bagaż – zavazadlo batman – netoperek...
Wyświetlenia: 24.665 Zamieszczono 19/08/2008

A

  • abecadło – kupa litery
  • analfabeta – poruhanek
  • astrolog – hwezdny czytak

B

  • babcia – gargulec
  • bagaż – zavazadlo
  • batman – netoperek
  • bimber – popit domovy
  • biustonosz – cyckovo vygoda; cyckova ozdoba
  • bliźnięta – dva pepicki z jednej picki
  • buggy – bugatka
  • burza – burka
  • być – bydka; bykka

C

  • CD – cedeczko, cibertalerzik
  • chwilowo nieobecny – momentalnie ne przytomni
  • ciężarówka – vozitko
  • cmentarz – trupkovy placik
  • cynamon – skůřička
  • czarodziejski flet – zahlastana fifulka
  • czekolada – kakaova deska
  • Czeskie Koleje – Česke Vl'aki

D

  • DVD – dividiczko
  • dział zbytu – oddeleni odbytu
  • dzienny – dennny
  • dziewica – divka
  • dzięcioł – donosny wypierdalacz
  • dzik – diviak lesny
  • dziewczyna - dívka

F

  • frak – obustranny dupochlast
  • fujarka – fifulka

G

  • galaktyka – kupa hvezd
  • gołąb – dachovy zasraniec
  • gubernator – terminetyr pa prejscach
  • gwóźdź – hrebyk (czyt. hrzebyik)
  • gwiazdozbiór – hvezdokupa

H

  • hamburger – vsceklobulka
  • helikopter – tsepoconca maszina
  • hot dog – parek v rohliku; klobasa v bulkou
  • hulaj noga – kolo bieżka

J

  • jajko – vysrany kogucik

K

  • karabin – kulomet
  • karetka – lékařské vozidlo
  • kibel – srałku
  • klej błyskawiczny – sekundove lepidlo
  • kobieta – negumovy cycnik
  • kogut – kohot
  • komplet linijek – komplet praviczek
  • komputer – pocitac
  • koparka – ripadlo
  • kopulować – szukać
  • królik – łąckowy zapierdalator

L

  • lachociąg – zasisacky ciągnik
  • landrynka – necekladova cukrovinka
  • lizak – lizadko
  • lody – zmarzlyny, lodova lizanka
  • lody włoskie – italska zmarzlina
  • lód na patyku - zmarzlina na klocku

Ł

  • ładowarka do komórki – nabijaczka
  • łódź podwodna – ponorka
  • łóżko – cvoronožne jebadeľko

M

  • majtki – ale zapora
  • masturbacja – mencycko kucykyego
  • miejsce stałego zamieszkania – trvale bydlisko
  • mikrofon – mikrofonicka tubka
  • miłość – laska
  • młotek – kladivo
  • MP3 – patrojne dial'adlo
  • myjnia – mycielinka

N

  • nagrywarka – napalavacka
  • napastnik – napadalec
  • napisał – změnil
  • następny klient – dalsi zakaznik

O

  • objazd – zboconiecek
  • odjazdy autobusów – odchody autobusov
  • ogórek – magnolie
  • ogórek konserwowy – styrylizovany uhorek

P

  • papier toaletowy – srackova kartecka
  • parasol – smaticku na paticku
  • penis – nasjeniotriskavic
  • pielęgniarka – sistricka z iglicka; lekarkova pigulecka
  • pies – scekacny srajak
  • piła maszynowa – motorovka
  • pistolet – rekovny strecelek
  • plaster na odciski – naplast na kure oko
  • pociąg – vlak
  • poeta – básník
  • pompka do roweru – dychavicny knebelek
  • prostytutka – pipohujka
  • przepita – zapijadlo
  • przystanek autobusowy – zastavka
  • przyśpieszenie – zrychleni

R

  • rower – dvukolny podjezdzacek
  • robocop – elektrnicny rozpierdalac; elektrnicny mordulec

S

  • samochód – vozidlo
  • samolot – letadlo
  • sekretarka – biurowa dupicka
  • Sejm – Cirk
  • Senat – Odchod Cirk
  • skarpety – nozne poti vsia'kacky
  • sprzedaż – odbyt
  • stonka ziemniaczana – mandolinka bramborova
  • stacja benzynowa – pompa, benzinova napajarka
  • stanik – cyckova vyguda
  • stringi – nici w řyci, nici w pici
  • Superman – Ekstra Panek
  • szpital – nemocnice

Ś

  • świeży – czerstwy

T

  • teatr – divadlo
  • teatr narodowy – narodne divadlo
  • telewizor – obrazovka, televizyjni cirk
  • terminator – elektronicky mordulec
  • teściowa – szpetna maminka
  • toaleta – smerdasty pokoik
  • tor bobslejowy – bobova draha
  • truskawka – jahoda
  • turbosprężarka – turbodmychadlo
  • tynkownik – tymk spat

U

  • użytkownik – uživatel
  • uwodzić – dymać
  • Uwaga! – Pozor!

W

  • w tyle – na zadzie
  • wiewiórka – drevni kocur
  • Wrocław – Włocławek

Z

  • zaczarowany flet – zahlastana fifulka
  • zając – polny zapierdalac
  • zakonnica – jeptiszka
  • zepsuty – poruhany
  • ziemniak – brambor
  • zoofil – kozojeb

Podstawowe zwroty

  • Baczność! – Butinek do butinka prituli!
  • Być albo nie być – oto jest pytanie... – Bytka abo ne bytka – to je zapytka...
  • Drodzy widzowie! – Vazeni divacy!
  • Gdzie jest toaleta? – Hre je zachody?
  • Jak się masz? – Mate se dobre?
  • Jestem Batman. – Ja sem netoperek, giganticnyj netoperek.
  • Jestem głodny. – Mam hlad.
  • Mam pomysł! – Mam napad!
  • Masz papierosa? – Mate kartejarko?
  • Miłość się nie obraża i gniewem nie unosi. – Laska se ne wypina i ne wydyma se.
  • Na ramię broń! – Zelazivo na plecivo, hop!
  • Pierdolę pana kierownika. – Szukam pana kerovnika.
  • Pójdziesz ze mną do kina? – W divadlo choi ze mne?
  • Proletariusze wszystkich krajów, łączcie się! – Holodupki, hyc do kupki!
  • To jest dobre. – Ne poruhane je.

Znane osobistości

Cytaty

  • – Ja sem elektronicky mardulec, a to je moje dva pistola.
    – Ne, ne, elektronicky mardulcu!
    – Ne ma ne.
    • Źródło: Terminator
  • Luk! Jo sem twoj tatinek!
    • Źródło: Gwiezdne wojny
  • Dochodim! Dochodim!Pozor! Budu triskat!
    • Źródło: czeski pornol
  • Ukoncite vstup a nastup a nuzki vydzirej prysly stanice Malostranska!
    • Źródło: praskie metro
  • ...z levicku na pravicku, pristavka i... sito!
    • Źródło: komentarz na meczu hokejowym

Inne

  • Wejście Smoka – Klatkosraćek; Ceste Draka
  • Trzej znani czescy hokeiści – Popil, Poruhal a Smutny
  • Pytanie na śniadanie – Zapytka na Snapytka
  • Serepecki – Srający pestkami (zakazane nazwisko)
  • Proletariusze wszystkich krajów łączcie się – Golodupki hop do kupki

Zobacz też

Podobne artykuły


27
komentarze: 51 | wyświetlenia: 47732
153
komentarze: 44 | wyświetlenia: 130217
19
komentarze: 15 | wyświetlenia: 23790
14
komentarze: 2 | wyświetlenia: 23432
13
komentarze: 4 | wyświetlenia: 64920
25
komentarze: 9 | wyświetlenia: 25234
93
komentarze: 31 | wyświetlenia: 156936
24
komentarze: 4 | wyświetlenia: 9498
74
komentarze: 32 | wyświetlenia: 63010
74
komentarze: 18 | wyświetlenia: 64126
73
komentarze: 38 | wyświetlenia: 178330
50
komentarze: 13 | wyświetlenia: 91302
 
Autor
Dodał do zasobów: Grzegorz Rossa.
Artykuł



  ,  22/08/2008

Tak się składa, że mówię po czesku i to co przeczytałem jest dla mnie szokujące. Ten artykuł wyrządza więcej szkody niż pożytku. Wolałbym nie określać autorów żadnym epitetem ale jeśli miałbym to zrobić to proszę mi wierzyć byłby on o wiele bardziej soczysty niż – ignorant. Przede wszystkim nie może być słownika polsko-czechosłowackiego, bo nie ma takiego języka jak czechosłowacki. Język czeski i ...  wyświetl więcej

  Eart,  22/08/2008

bliźnięta – dva pepicki z jednej pick " to daje do myślenia :D XDD xD

Kwa, kwa! Eart, ABWera już jedzie po ciebie:)

  Eart,  22/08/2008

ps- to jest z nonsopedi :Dhttp://nonsensopedia.wikia.com(...)3%B3wna :P to taka wikipedia dla innych.. xDD

  ,  22/08/2008

'Wikipedia dla innych" bywa bardziej wiarygonda niż "wikipedia dla wszystkich" ;-) (to taka ogólna uwaga, nie w tym kontekście :))

Nonsensopedia często pisze wprost o np. akcjach typu Narkotykom Stop, albo Czytaj Dzieciom. Poza tym warto poczytać o Tibii, Metalach i tak dalej. Długie, ciekawe artykuły.

  Leeon,  16/11/2008

Tragedia! Błogosławiony, który nie ma nic do powiedzenia, a mimo to milczy !

  yersis,  16/01/2009

Śmieszne ;] Przyznaję ;]

Jednak kompletnie nieprawdziwe. W sumie to co ma wspólnego Czeski ze Słowackim?? Chyba wyrazy zapożyczone z innych języków i niewiele więcej.

Inżynier — „O to chodzi, panie magistrze, żeby nie być tym pawiem, papugą Europy…”
Magister — „Słowacki…”
Inżynier — „Nie, dedeerowski, bezkamnieniowa Ruhla, niech pan sam zobaczy, tu pisze: »Keine Steine«…”
Magister — „Za drzwi!”

  Max King,  02/02/2009

Przez chwilę miałem zamiar kumpla z czech spytać o znaczenie tych słów, ale po komentarzu pana Sowy widzę że tylko bym się (i Polskę) skompromitował...

A "pierdolić" to "sukat" jak się nie mylę. O to go kiedyś pytałem. Poza tym pytałem go jak jest gwóźdź (hrebik) na potrzeby mojego filmiku: http://pl.youtube.com/watch?v=(...)el_page (a co se będę żałował xD)

  thot,  13/04/2009

Wiele w tym artykule jest błędów, połowa wyrazów jest błędnie przetłumaczona (musiałem sprawdzić), więc pytam po co pisać takie brednie i wprowadzać czytelnika w błąd? słaby artykuł

W ramach zadośćuczynienia od firmy za straty moralne słownik bezbłędny z wszystkimi wyrazami przetłumaczonymi bezbłędnie, którego nie trzeba sprawdzać, który nie wprowadza czytelnika w błąd, mocny

http://eiba.pl/1uh8

Nędzna ta lista. Oczywiście pomijając jej prawdziwość, bo o nie o nią tu chodzi, to 95 procent jest kompletnie nieśmieszna. A przecież śmieszne rzeczy też bywają, tylko akurat ich tu nie dostrzeżono..

  Sylwia.,  17/04/2012

Świetne, czechosłowacki zawsze mnie rozśmieszał:)))

  Sylwia.,  17/04/2012

Zahlastana fifulka:)))) haha....



Dodaj swoją opinię
W trosce o jakość komentarzy wymagamy od użytkowników, aby zalogowali się przed dodaniem komentarza. Jeżeli nie posiadasz jeszcze swojego konta, zarejestruj się. To tylko chwila, a uzyskasz dostęp do dodatkowych możliwości!
 

© 2005-2018 grupa EIOBA. Wrocław, Polska