Login lub e-mail Hasło   

"Sprawdzanie pisowni" i "translator" prawie bezużyteczne

Zauważyłem, że niektórzy internauci do tej pory nie wiedzą, że "automatyczne sprawdzanie pisowni" i tzw."translatory" są prawie bezużyteczne. Ale pokolei... Najpierw nap...
Wyświetlenia: 1.782 Zamieszczono 17/08/2011

Zauważyłem, że niektórzy internauci do tej pory nie wiedzą, że "automatyczne sprawdzanie pisowni" i tzw."translatory" są prawie bezużyteczne. Ale pokolei...

Najpierw napiszę o "automatycznym sprawdzaniu pisowni". Te programy, które są tak popularne i zainstalowane na większości stron internetowych są nic nie warte, ponieważ sprawdzają one tylko drobne literówki. Nie sprawdzają wielu rzeczy, często podkreślają dobrze napisane wyrazy, nie rozróżniają pisowni łącznej i rozdzielnej. Ja osobiście nie bazuje na tych programach, bo gdy zrobię błąd sam go znajdę, a jeśli przeoczę to trudno. Winię te programy za to, że nie zmuszają ludzi do myślenia.

Teraz temat translatorów. Translatory są fajnymi programami, ale wyłącznie do zrozumienia ogólnego sensu w zdaniu lub do tłumaczenia pojedynczych słów/fraz. Natomiast nie przetłumaczą one idealnie całego tekstu, a niektóre wyrazy mogą być źle przetłumaczone.

PS: Nie wiem jak Czytelnicy odbierają ten artykuł pod względem ilości treści. Zazwyczaj piszę krótko i na temat. Sądzę, że dla większości z Was to jest dobre, bo nie trzeba spędzać dużo czasu na czytaniu danego artykułu.

PS2: Przepraszam za wszystkie błędy stylistyczne.

Podobne artykuły


17
komentarze: 71 | wyświetlenia: 2177
16
komentarze: 15 | wyświetlenia: 1211
14
komentarze: 15 | wyświetlenia: 1062
14
komentarze: 2 | wyświetlenia: 1117
13
komentarze: 5 | wyświetlenia: 527
13
komentarze: 53 | wyświetlenia: 789
11
komentarze: 92 | wyświetlenia: 640
11
komentarze: 70 | wyświetlenia: 676
11
komentarze: 37 | wyświetlenia: 486
11
komentarze: 34 | wyświetlenia: 977
11
komentarze: 137 | wyświetlenia: 617
 
Autor
Artykuł



  ykes,  17/08/2011

"Ale pokolei..." - no faktycznie nie działają.
"Nie wiem jak Czytelnicy ten artykuł pod względem ilości treści" - automatyczne korektory nie wynajdują też błędów logicznych. Chyba że mamy do czynienia z orzeczeniem domyślnym. ;)

Teraz do rzeczy. Żaden komputerowy poprawiacz nie będzie myślał za nas. Dla większości osób wielkim wysiłkiem jest przeczytanie tego co same przed chwilą na

...  wyświetl więcej

Yup... niechlujstwa żaden program nie poprawi ;)

""Ale pokolei..." - no faktycznie nie działają." - Tak, i właśnie osoba, która zbytnio nie zastanawia się nad sensem w zdaniu, odruchowo poprawi ten rzekomy błąd (wszystko zależy od kontekstu - może się zdarzyć, że chodzi o "po kolei", np. "po [polskiej] kolei można się spodziewać wszystkiego" - ale raczej takiej formy się nie używa.

"Nie wiem jak Czytelnicy ten artykuł pod względem ilości

...  wyświetl więcej



Dodaj swoją opinię
W trosce o jakość komentarzy wymagamy od użytkowników, aby zalogowali się przed dodaniem komentarza. Jeżeli nie posiadasz jeszcze swojego konta, zarejestruj się. To tylko chwila, a uzyskasz dostęp do dodatkowych możliwości!
 

© 2005-2018 grupa EIOBA. Wrocław, Polska